三关小说网

手机浏览器扫描二维码访问

1现代语言学的传入(第1页)

1.现代语言学的传入

banner"

>

1923年,前俄男爵钢和泰(B.vonSta?l-Holstein,1877~1937)的《音译梵书与中国古音》一文由胡适译成中文发表。

此文介绍了瑞典汉学家高本汉的《中国音韵学研究》(当时只发表了一部分),高度评价了高氏的中古音构拟。

他还提出了构拟古音可用的三种重要材料:

第一,中国各种方言里与日本、安南、朝鲜文里汉字读音的比较研究。

第二,古字典(如《唐韵》之类)里用反切表示汉字的读法,古韵表可以考见韵母的分类。

第三,中国字在外国文里的译音,与外国字在中国文里的译音。

在那些外国字的汉文译音之中,最应该特别注意的是梵文的密咒(Mantras)一类。

……古代的传说以为这种圣咒若不正确的念诵,念咒的人不但不能受福,还要得祸。

梵文是诸天的语言,发音若不正确,天神便要发怒,怪念诵的人侮辱这神圣的语言。

这个古代的迷信,后来也影响到佛教徒,所以我们读这些汉文音译的咒语,可以相信当日译音选字必定是很慎重的。

因为咒语的功效不在他的意义,而在他的音读,所以译咒的要点在于严格的选择最相当的字音。

况且这两三千年以来,梵文的音读不曾经过变迁。

(选自刘晓南《音韵学读本》,上海交通大学出版社,2011)

在此文的启发下,汪荣宝同年发表了《歌戈鱼虞模古读考》。

他利用多种汉语中的外语译音、外语中的汉语译音作为例证,得出结论:“唐宋以上,凡歌戈韵之字皆读a音,不读o音;魏晋以上,凡鱼虞模之字亦皆读a音,不读u音或ü音也。”

(载杨树达《古声韵讨论集》79页)此文发表后引起了大讨论,标志着中国音韵学研究从音类研究转向了音值拟测。

其后不久,历史比较语言学得以系统地介绍到中国,促进了汉语音韵学的发展。

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。

热门小说推荐
莫晚流年醉倾城

莫晚流年醉倾城

为了弟弟的医药费,慕晚栀被迫嫁给一个不能人道的老男人。新婚夜,房间内黑灯瞎火,她怀着侥幸心里,与男人同枕而眠,结果第二天起来,被吃干抹净。慕晚栀傻眼,这才知道,她的新婚丈夫不仅能人道,还是个帅到炸裂的超级大帅哥。更☆多☆章☆节18W18...

宦海青云

宦海青云

秘书陈峰,因为大哥车祸,得到一个藏满秘密的U盘,从此开始走上官途之路,平步青云。...

天降双宝:总裁爹地宠上天

天降双宝:总裁爹地宠上天

关于天降双宝总裁爹地宠上天因被亲生母亲算计,她失身给一个陌生人。四年后,一对龙凤胎闪亮登场。陆余情忙着赚奶粉钱,每天忙得不可开交。厉少忙着追陆余情,花样百出,十八般武艺都用上。外界哗然,不是说厉少不近女色,清心寡欲,冷情无趣吗?...

天命相师

天命相师

九岁那年,阎王点卯,而我就是被阎王点卯选中的那个人我爷爷告诉我,我要在十九岁之前,要积攒十件功德,否则阎王爷就要取走我的性命,而在这之前我要先找到一个姓陈的女人...

鸿运仕途

鸿运仕途

小助理王洋,因为市长被纪委查办受到牵连,却意外得到市长夫人垂青。通过市长夫人的帮助,王洋得到一个u盘,里面记载了众多不为人知的秘密。从此,王洋官运亨通,红颜不断,从小助理一路扶摇而上,直入云霄!...

步步高升:从在领导家借宿开始!

步步高升:从在领导家借宿开始!

金鳞岂是池中物,一遇风云便化龙...

每日热搜小说推荐